Italianistica Online Forum » Lid'O

Neologismi dello Zingarelli 2007

(3 posts)
  • Started 2026 years ago by MattiaMela
  • Latest reply from MattiaMela

  1. MattiaMela
    Moderator

    Come ogni anno, le nuove edizioni dei dizionari della lingua italiana richiamano su di sé un’attenzione morbosa sull’inserimento dei nuovi lemmi. L’apertura ai neologismi è accolta come un’amnistia su pubblico e giornalisti soddisfatti, autorizzati finalmente dall’ufficialit del dizionario di turno ad uscire da usi semi-clandestini del proprio idioma.

    L’edizione del 2007 dello Zingarelli porta in tavola un ricco menù di 1.700 nuovi vocaboli dei gi 136.000 (con quasi il triplo di accezioni) e il gioco, inevitabile, è quello di procedere a uno spoglio per cercare nel mucchio i riflessi linguistici di costumi d’italiche genti.

    Scorrendo la lunga lista inevitabilmente si mettono insieme “furbetti del quartierino” e “lampadati”, “reality”, “inbound”/”outbound”, “magna magna”.

    Ma se ci si può divertire a vedersi rispecchiati in questo affresco di coloriture boschiane tra speculatori finanziari, abbronzati artificiali, famosi e potenziali famosi, manodopera evoluta (inbound e outbound definiscono il tipo di chiamate nei “call center”: se si tratta di contatto commerciale o di assistenza su richiesta) e per finire potenti affamati, si dovr tener pure conto che la registrazione del dizionario arriva con certo ritardo (in qualche modo inevitabile date le attenzioni rivolte al computo delle ricorrenze dei lemmi) su fenomeni e termini che si trovano gi da tempo in bocca e pratiche italiane. La prima edizione del Grande Fratello (primo reality show di successo in Italia) è del 2000, mentre l’abbronzatura artificiale ha superato di certo la maggiore et , e penso sia difficile sostenere che siano una novit gli appetiti di certi nostri amministratori.

    (Si noti poi che mentre registriamo i “furbetti del quartierino” iniziano a saltare nomi dei furboni di altri grossi palazzi. Ironia della sorte).

    Tornando agli appetiti (e qui finalmente ci consoliamo), sull’onda lunga dell’opera di Slow Food, arrivano sulle pagine dello Zingarelli anche ricette antiche delle tavole italiane regionali dalla “burrida” cagliaritana al “casoncello” bresciano e bergamasco, passando per la saporita “buzzonaglia”.

    Posted 18 years ago #
  2. GiuseppeSergio
    Member

    Beh, il ritardo con cui i dizionari dell'uso accolgono i neologismi si spiega tenendo conto che non tutte le parole continuamente immesse nella lingua - soprattutto attraverso i media - poi vi sopravvivono. Insomma è cautelativamente necessario che passi un po' di tempo prima di decidere che una parola faccia parte o meno del lessico (base, nel caso dello Zing) di una lingua. Ad es., "2006 parole nuove" di Adamo e Della Valle, il più recente dizionario di neologismi, registra moltissimi vocaboli che con tutta probabilit rimarranno degli occasionalismi: "scuolabomber", "romitismo", "enonauta" etc. etc., ma siamo davvero sicuri che sopravviveranno altre parole che ci suonano meno bizzarre, come "tronista", "video-messaggiatore", "metrosexual" etc. etc.? Ai lessicografi, fra qualche anno, l'ardua sentenza.

    Posted 18 years ago #
  3. MattiaMela
    Moderator

    Sì, si tratta di un meccanismo (quello della registrazione dei neologismi) intrinsecamente costretto al ritardo. I lessicografi che lavorano allo spoglio di testi (soprattutto quotidiani e riviste) in cerca di neologismi si trovano spesso a contare numerosi occasionalismi dalla vita più o meno lunga, inseguendo spesso i capricci "creativi" di molti nostri giornalisti.

    Personalmente non ritengo necessario registrare termini appartenenti alla sfera dello spettacolo contemporaneo o a quella della più recente cronaca, vista la natura effimera di certi fenomeni e del lessico a loro connesso. Vedi i "tronisti" gli "scuolabomber" da te giustamente citati.

    Posted 18 years ago #

RSS feed for this topic

Reply

You must log in to post.