I due termini dell'oggetto non erano praticamente mai utilizzati prima dell'avvento dei films americani che usavano spesso la tipica espressione "fuck". Per favorire un doppiaggio credibile (parole che iniziassero con la F) si è introdotto "fanculo" e "fottiti".
Siete d'accordo ?
Italianistica Online Forum » Lid'O
Entrata nell'uso quotidiano di "fanculo" e "fottiti"
(2 posts)-
Posted 13 years ago #
-
È proprio così. Mi viene inoltre in mente, come altro esempio, "dannazione" (traducente di "damn", "damn it" e simili).
Alessandro Aresti
Posted 13 years ago #
Reply
You must log in to post.