"In realtà questo aspetto della vita onirica è stato sottolineato da tante autorità che mi limito a citare la letteratura relativa: Radestock, Spitta, ..."
Ho dubbi sull'uso di quel "che" . E' corretto?
Grazie
"In realtà questo aspetto della vita onirica è stato sottolineato da tante autorità che mi limito a citare la letteratura relativa: Radestock, Spitta, ..."
Ho dubbi sull'uso di quel "che" . E' corretto?
Grazie
Naturalmente è scorretto: "di cui" (pronome complemento indiretto) è la forma grammaticalmente corretta. Di fronte a usi del genere si parla di "che indeclinato".
Alessandro Aresti
I sospetti degli psichiatri hanno messo, per così dire, la mente sotto tutela ed ora insistono che nessuno dei suoi impulsi può suggerire dei mezzi indipendendi".
Anche in questa frase mi sembra sbagliato l'uso del "che". Poteva essere: "Insistono nell'affermare che...".
E' il famoso libro di Freud sui sogni, e penso che il problema in questo caso sia la traduzione. Esisteranno delle pubblicazioni migliori immagino.
Grazie sempre.
Concordo con Lei.
Alessandro Aresti
You must log in to post.