Mi piacerebbe poter minacciare di licenziamento coloro che usano il termine dosare col siugnificato di "misurare la concentrazione di qualcosa" . Dosare la glicosuria, ad esempio . Ma se consultate in qualunque dizionario dosare, in Italiano, significa
1 Stabilire, misurare la dose, la quantità giusta o voluta . Quindi il glucosio si può dosare al massimo quando si mette lo zucchero nel caffè. LA glicemia o la glicosuria al massimo si determinano. Che ne dite?
Italianistica Online Forum » Generale
dosare il glucosio
(3 posts)-
Posted 14 years ago #
-
Sono d'accordo. Forse però il lincenziamento sarebbe un provvedimento troppo severo.
Alessandro Aresti
Posted 14 years ago # -
Altrove (non avevo tirato però in ballo il licenziamento) , in un forum di colleghi (miei) , mi è stato scritto "discorso da nerd ma non fa una piega: usiamo i termini adeguati per ogni cosa" . Si potrebbe scrivere alle direzioni delle varie società italiane di medicina di laboratorio per provare a far capire loro che la devono smettere con questa terminologia impropria . Il licenziamento forse sarebbe sì troppo severo . Però si dice (cosa che comunque non è altrettanto severa) che alla facoltà di agraria chi usa il termine mucca anzichè vacca venga bocciato (magari ! ) .
Posted 14 years ago #
Reply
You must log in to post.