Salve a tutti!
Sto traducendo un romanzo dallo spagnolo e avrei un quesito da sottoporvi. Riguarda la seguente frase:
Ma quello lo avrebbe saputo, chissà, qualche mese più tardi, quando finalmente avesse capito/ avrebbe capito che il migliore incontro è quello che non si cerca.
Il mio dubbio riguarda l'uso del condizionale: io opterei per un congiuntivo, ma se scegliessi il condizionale, sarebbe un errore?
Grazie